22.5.13

ENTREVISTA EXCUSIVA A CRISTINA BRANCO

A dias de su presentación en Argentina Cristina Branco aceptó una entrevista de La Voz del Club Portugués para contarnos algunas percepciones de su visita al país y adelantarnos con que nos va a sorprender en este recital del sabado 15 de junio en la Trastienda en el marco del Día de Portugal.
Agradecemos la predisposición de Cristina hacia nosotros sabiendo que en estos días está cumpliendo con compromisos en Portugal y Europa.


 LVP: La gira por América del Sur será la presentación de su último CD Alegría ¿Qué la llevó a grabar ese CD tan particular?

CB: A noção de que ter um lugar público, uma voz, me faz consciente e interventiva enquanto ser social! Pôr o dedo na ferida, apontar o que está mal na minha sociedade, ou na sociedade em geral, nesta Europa em crise, não só social, mas de valores, económica e financeira e até ambiental. Compete a mim e a quem pode dar a cara ou a voz, tentar mudar/mover as coisas. Alegria é um paradoxo com o conteúdo do disco, mas também uma chamada de atenção.

LVP: De su visita anterior a la Argentina ¿Qué imagen se llevó del país y de la comunidad portuguesa ?

CB: Do vosso país infelizmente apenas conheço Buenos Aires e muito pouco. A minha primeira visita foi em 2003 e foi uma visita mais longa, deu tempo para contemplar, parar o olhar em algumas coisas maravilhosas e ouvir a vossa música extraordinária. Tenho a melhor impressão, bem como da comunidade portuguesa, que se entrosou com os argentinos, vive integrada mas não esquece as suas raízes. Isto é uma mera opinião do pouco que me foi dado conhecer, naquela época, quando estive em Buenos Aires por um pouco mais de tempo.

LVP: En su CD anterior, el tango y la milonga eran la motivación, que representa el tango para usted, como llegó a él y quienes son sus referentes en esa melodía?

O Tango esteve sempre próximo do fado, têm uma aproximação, uma temática semelhante e pareceu-me interessante explorar essa vertente.
Como referência máxima diria Piazzolla, Carlos Gardel e Horácio Molina. Depois sou grande apreciadora do trabalho de Cristobal Reppetto.

LVP: " Alfonsina y el mar" es un tema emblemático del folclore argentino ¿Cómo llegó a usted esa canción y qué la sedujo para tenerla en su repertorio?

Alfonsina era um tema de referência que conheci cantada na voz de Mercedes Sosa. Foi para mim como uma canção de embalar, apesar de falar de Alfonsina Storni e sua história trágica. Alfonsina aparece num disco meu chamado “Ulisses”, que surge justamente depois da primeira visita ao vosso país e outros países da América do Sul. Um disco que contemplava a viagem como mote para cantar, trazer outras influências para a minha sonoridade, a minha música. Foi um momento muito marcante!

LVP: . Los portugueses residentes en la Argentina trajeron las "saudades" del fado tradicional, del fado de Amalia, ese que escuchaba su abuelo ¿ Qué cambió en el fado a través de todos estos años?

O Fado mudou e cresceu, amadureceu, para servir a sociedade que temos hoje. É uma música urbana em constante mutação com o seu povo. Quando digo mutação não significa que as raízes não se mantenham, bem pelo contrário! Mas aproximou-se de outras linguagens, emprega textos de autores actuais que são o retrato da nossa sociedade.

LVP: ¿Quienes la acompañarán en la parte musical del show y que importancia tiene la guitarra portuguesa en sus conciertos?

O Ricardo Dias, o pianista, produtor musical e compositor de algumas músicas, o Bernardo Moreira no contrabaixo e o Bernardo Couto na Guitarra Portuguesa. Este instrumento é de primordial importância, porque encerra, naquele som estranho e estridente a essência, a alma do fado! Na verdade, acredito que o meu som se basta nestes três instrumentos, com eles conseguimos ter a dinâmica certa, a apresentação certa do que estamos e queremos fazer. A Guitarra não se dissocia jamais do Fado, em minha opinião.

LVP; Además de los nuevos temas de Alegría con que más se encontrarán los asistentes al espectáculo.

Faremos retratos de pessoas, vamos contar a história de vários personagens do Alegria, e incluiremos (tanto mais que um disco irrompe do outro necessariamente), temas do disco anterior e outros que me são queridos, que têm que ver com a comunhão dos povos, com o que vocês se identificam também!




18.5.13

PROGRAMA OFICIAL DE LA SEMANA DE PORTUGAL

PROGRAMA OFICIAL

SEMANA DE PORTUGAL, DE CAMOES E DAS COMUNIDADES PORTUGUESAS


DIA SABADO 1ro. DE JUNIO - APERTURA OFICIAL
CENA COMUNITARIA - DEGUSTACION DE PLATOS TÍPICOS PORTUGUESES
A PARTIR DE LAS 19HS. EN LA SEDE DEL CLUB RECREATIVO PORTUGUÉS (CALLE DOMINGO SCARLATTI E ITALIA - GONZALEZ CATAN)
La comisión directiva de la institución organizadora solicita a aquellos que así lo deseen, asistir este día vestidos con atuendos o trajes típicos portugueses; como así también que cada institución portuguesa formule un relato con alguna anécdota de la llegada de los inmigrantes a la Argentina, las cuales serán leídas y dramatizadas ese día.

DIA DOMINGO 09 DE JUNIO - ACTO CENTRAL CELEBRANDO EL DIA DE PORTUGAL, DE CAMOES E DAS COMUNIDADES PORTUGUESAS
11:00HS. HOMENAJE A LUIS VAZ DE CAMOES EN PLAZA PORTUGAL (CRAMER Y VIRREY DEL PINO - CIUDAD AUTÓNOMA DE BUENOS AIRES)

13:00HS. CIERRE DE LOS FESTEJOS - GRAN ALMUERZO EN LA SEDE DEL CLUB RECREATIVO PORTUGUÉS de GONZALEZ CATAN
MENÚ
CHORIZO A LA PORTUGUESA
PECHITO DE CERDO
POLLO AL LIMÓN
POSTRE
ENSALADA
BEBIDAS
CAFÉ
VALOR $130.00
POR LA TARDE SHOW ARTÍSTICO

PARA ADQUIRIR LAS ENTRADAS COMUNICARSE A LOS TELÉFONOS 4467-8332 O 4457-0652

CRISTINA BRANCO SE SUMA A LOS FESTEJOS POR EL DIA DE PORTUGAL

La excelente fadista Cristina Branco presentará su último trabajo "Alegria" en una gira por Amèrica del Sur, presentándose en Argentina en el marco de los festejos por el día de Portugal.
La presentación auspiciada por la Embajada de Portugal tendrá lugar el sabado 15 de junio a las 21 hs en "La Trastienda Club" sita en Balcarce 460 de la Ciudad de Bs As.
Las entradas van de $100 a $250 y se pueden comprar en el teatro o por livepass.

11.5.13

SEMANA DE PORTUGAL

El Club Recreativo Portugués de Gonzalez Catán será el encargado de organizar este año el "Día de Portugal, de Camoes y de las Conumidades Portuguesas".
Con muy poco tiempo de organización y aceptando el desafío de organizarlo en menos de un mes, ya presentaron el organigrama de los eventos que comienzan el sabado 1 de junio en la sede de la institución donde será toda la semana.
Solamente resta confirmar el menú del domingo que será informado a la brevedad y se lo haremos conocer por este medio.
Desde aquí y en nombre del Club Portugués acompañanos esta organización y seguramente nos asombrarán con los eventos que presentarán.



4.5.13

FELIZ DIA DE LA MADRE PORTUGUESA

Hoy, como todos los primer domingo de mayo se celebra en Portugal el "Día de la Madre" , por eso, a todas las madres portuguesas en su día le dedicamos este video.

1.5.13

RECORRIENDO PORTUGAL EN PRIMAVERA

Comenzamos aquí una nueva sección recorriendo lugares de Portugal en la mejor época del año para hacerlo. Ya en primavera por allá los invitamos a recorrer los 75 km que unen Portimao con las Sierras de Monchique, una zona de playa y sierra para disfrutar. Suba a su auto comience a leer y disfrute de este viaje imaginario en la primavera algarvía.
Ruta 26. De Portimão a La Sierra De Monchique
Desde la segunda mayor ciudad del Algarve, Portimao, importante foco pesquero y turístico, dejamos atrás las cálidas costas algarveñas para subir, en dirección norte, hacia Monchique. Esta ciudad da nombre a la sierra donde se encuentra la mayor altitud del Algarve, el pico Fóia, desde donde contemplamos cómo los montes verdes, que se pierden en la lontananza, parecen flotar sobre la tierra y levitar para unirse con las nubes.
La ciudad amurallada de Portimao se recuesta sobre la orilla derecha del estuario del río Arade, que vierte sus aguas en la playa de Rocha, a la que se llega desde Portimao por una angosta carretera de litoral. La playa está protegida por los fuertes de Santa Catalina y San Juan, que en otros tiempos defendieron la zona de los ataques corsarios. Recorriendo, a través de una carretera local, los tres kilómetros que nos separan de Alvor, observamos cómo en el mar parecen flotar rocas con formas sugerentes y en las paredes de los acantilados hay excavadas viejas cuevas y grutas laberínticas.

Desde Alvor volvemos a Portimao. Aquí nos despedimos ya del mar y tomamos la antigua carretera que va en paralelo a las vías del tren y lleva hasta Lagoa. Estamos en una población donde los viñedos son los protagonistas, pues, no en vano, Lagoa es el principal centro vinícola del Algarve. Desde Lagoa tomamos la carretera 124-1 en dirección a Silves, cruzando un par de riachuelos y viejos caminos de labor.

En Silves nos reciben su castillo morisco y su imponente catedral gótica, la más bella construcción religiosa del Algarve. La EN 124 es ahora nuestra ruta a seguir, aunque primero la tomaremos en dirección este, hacia los pantanos de Arade y Funcho. Recorridos cinco kilómetros desde Silves, en el lado izquierdo de la carretera sale el ramal 124-3, que nos deja a los pies del pantano de Arade, si bien la carretera se prolonga hasta Vale Fuzeiros, desde donde hay acceso, andando, al otro pantano mencionado.

De vuelta en Silves, tomamos en esta ocasión la carretera 124 con dirección a Porto de Lagos. En esta población giramos a la derecha para seguir el asfalto de la carretera 266 en un precioso itinerario que va en paralelo remontando el curso de la “ribeira” de la Boina. Poco a poco, nos vamos adentrando en la sierra de Monchique, en unos bellos parajes densamente poblados por hayedos que nos sirven de puerta de entrada a Caldas de Monchique, famosa por sus aguas curativas.

Caldas dista siete kilómetros de Monchique, villa de casas blancas que da nombre a la sierra que sirve de separación entre el Algarve y el Alentejo. En Monchique tomamos la pista forestal, de cuatro kilómetros, que se adentra en el corazón de la sierra y sube hasta la cumbre Fóia. A nuestro paso vemos bosques y valles repletos de hayas, alcornoques, castaños y pinos. Al final de nuestro viaje, la cima Fóia, a 902 metros de altitud, nos regala unas espléndidas vistas de los alrededores